Daily Archives: November 15, 2013

Phần mềm độc hại cản trở giấc mơ nền kinh tế kỹ thuật số của Việt Nam

 

Phần mềm độc hại cản trở giấc mơ nền kinh tế kỹ thuật số của Việt Nam

Theo Liên minh Phần mềm Doanh nghiệp có trụ sở ở Mỹ, khoảng 81% máy tính ở Việt Nam sử dụng các phần mềm bị sao chép lậu.

Theo Liên minh Phần mềm Doanh nghiệp có trụ sở ở Mỹ, khoảng 81% máy tính ở Việt Nam sử dụng các phần mềm bị sao chép lậu.

CỠ CHỮ

14.11.2013

HÀ NỘI — Việt Nam hiện có kế hoạch phát triển một nền kinh tế kỹ thuật sống động trong vòng 10 năm tới, nhưng các nhà phân tích về công nghệ thông tin nói rằng con đường trước mắt nước này không phải là dễ dàng. Phần lớn các phần mềm sử dụng tại nước này bị sao chép lậu trong khi những người sử dụng máy tính thì lại đối mặt với ‘đại dịch’ tấn công sử dụng phần mềm độc hại, và các nhà quan sát nói rằng chính phủ không hành động đủ mạnh để giải quyết các vấn đề đó.

Lĩnh vực công nghệ thông tin của Việt Nam đã phát triển nhanh chóng trong vòng 10 năm qua và chính phủ đặt nhiều kỳ vọng vào ngành này trong tương lai với tham vọng trở thành một trung tâm công nghệ thông tin (IT) cũng như gia công phần mềm trong vòng một thập kỷ tới.

Nhưng theo nhận định của các chuyên gia, Việt Nam cần phải hành động nhiều hơn nữa để giải quyết vấn đề an ninh mạng ở nước này nếu muốn nắm giữ miếng bánh của nền kinh tế tri thức.

…tại bất kỳ nơi nào ở Việt Nam mà tôi tới, các văn phòng hay những nơi đại loại như thế, hầu như không có máy tính nào, trừ các máy lớn, được bảo vệ bằng các chương trình chống virus.
Michael Mudd, Chủ tịch UB Truyền thông, Sở hữu trí tuệ và Công nghệ thông tin Phòng Thương mại Mỹ.

Một trở ngại lớn là phần mềm độc hại, còn được biết tới với tên tiếng Anh malware, được dùng để làm gián đoạn hoặc phá hoại hệ điều hành máy tính, đánh cắp dữ liệu hoặc tiếp cận các hệ thống máy tính cá nhân.

Theo ông Michael Mudd, Chủ tịch Ủy ban Truyền thông, Sở hữu trí tuệ và Công nghệ thông tin tại Phòng Thương mại Mỹ, Việt Nam luôn nằm trong số 5 nước xuất phát thư rác và phần mềm độc hại hàng đầu thế giới.

Ông nói rằng Việt Nam đang đối mặt với “đại dịch” phần mềm độc hại chủ yếu là bởi vì thiếu nhận thức về vấn đề này.

“Tại các nước phát triển ngành công nghệ thông tin lâu hơn, người ta nhận thức tốt hơn về các chương trình phòng chống virus. Trong khi đó, tại bất kỳ nơi nào ở Việt Nam mà tôi tới, các văn phòng hay những nơi đại loại như thế, hầu như không có máy tính nào, trừ các máy lớn, được bảo vệ bằng các chương trình chống virus”.

Theo ông Wahab Yusoff, Phó Chủ tịch phụ trách vùng Nam Á của tập đoàn phần mềm máy tính toàn cầu McAfee, vấn đề phần mềm độc hại thường mang tính đối phó. Ta không hành động trừ phi ta bị tấn công bằng phần mềm kiểu này.

“Tôi nghĩ rằng nhận thức ngày càng cao nhưng tôi nghĩ rằng vẫn còn tồn tại thái độ đối phó của mọi người, nhưng nhận thức đã cao hơn. So với Singapore, một quốc gia và cộng đồng nhỏ hơn nhiều, rõ ràng là Việt Nam kém hơn về mặt nhận thức và sự chín muồi nhưng rõ ràng nhận thức của mọi người đang cao hơn”.

Việc sử dụng các phần mềm sao chép lậu là một trong những cách thức chính giúp phần mềm độc hại có thể tiếp cận các hệ thống máy tính.

Theo Liên minh Phần mềm Doanh nghiệp có trụ sở ở Mỹ, khoảng 81% máy tính ở Việt Nam sử dụng các phần mềm bị sao chép lậu. Ông Mudd nói rằng các máy tính bị nhiễm virus sử dụng khoảng 20% băng thông có sẵn, gây ra các thiệt hại đáng kể về kinh tế.

Các máy tính bị khống chế có thể bị sử dụng để thực hiện các cuộc tấn công nhắm vào các máy tính khác.

Bà Phạm Hoàng Miên là người đồng sở hữu trang web liệt kê các sự kiện có tên gọi Hanoi Grapevine.

Trước đây, chúng tôi nghe nhiều chuyện xảy ra tại châu Âu và Mỹ nơi các máy rút tiền ATM bị tấn công và ngưng hoạt động…Vì thế các vấn đề như vậy thực ra có thể khiến nền kinh tế của một nước bị ảnh hưởng.
Wahab Yusoff, Phó Chủ tịch phụ trách vùng Nam Á của McAfee.

Tuần trước, trang web này đã ngưng hoạt động một ngày sau khi bị tấn công theo kiểu từ chối dịch vụ, có nghĩa là một số lượng lớn các máy tính bị khống chế tự động đăng nhập vào trang web. Mục đích của các cuộc tấn công như thế này thường là để đánh cắp các thông tin cá nhân.

Các hồ sơ cho thấy nhiều máy tính tham gia vào vụ tấn công này được xác định là ở Việt Nam.

“Các khách hàng liên tục gọi điện thoại và gửi email với nội dung ‘khi nào thì trang web hoạt động trở lại, chúng tôi đã đăng quảng cáo trên đó và giờ thì nó biến mất, chuyện gì sẽ xảy ra nữa?’ Hoặc một số người nhắn tin cho chúng tôi nói rằng ‘chúng tôi sẽ tới Hà Nội vào cuối tuần này nhưng không thể tiếp tục trang web, chuyện gì xảy ra vậy?’ Và tôi chỉ biết nói rằng ‘tôi cũng giống như quý vị thôi, trang web không hoạt động thì tôi cũng không biết chuyện gì đang xảy ra trong thành phố”.

Theo ông Yusoff từ công ty McAfee, các tác động kinh tế còn dẫn tới các hệ quả trên bình diện quốc gia vì phần mềm độc hại có khả năng vô hiệu hóa cơ sở hạ tầng quốc gia. Ông nêu ví dụ về các máy rút tiền.

“Trước đây, chúng tôi nghe nhiều chuyện xảy ra tại châu Âu và Mỹ nơi các máy rút tiền bị tấn công và ngưng hoạt động và các nước này đã phải hứng chịu hệ quả từ việc các máy ATM không hoạt động trong vòng hai tuần. Vì thế các vấn đề như vậy thực ra có thể khiến nền kinh tế của một nước bị ảnh hưởng”.

Ông Mudd nói rằng để xử lý vấn đề này, Việt Nam không cần thêm các ‘nhà khoa học có bằng đại học 4 năm’, mà cần một đội ngũ ‘thợ’ công nghệ thông tin có thể bảo trì các hệ thống máy tính một cách đúng đắn để loại bỏ các phần mềm độc hại cài đặt sẵn trong các máy tính.

Ông nói rằng để đạt được các giấc mơ công nghệ thông tin, giáo dục về an ninh mạng cần phải bắt đầu sớm, thậm chí là bắt đầu ở tuổi đi học, để giúp người dân hiểu về giá trị của việc đầu tư vào cấc chương trình chống virus và phần mềm hợp pháp.

Categories: Tin Trong Nước | Leave a comment

Yêu cầu rõ ràng để khai thác chung biển Đông

Yêu cầu rõ ràng để khai thác chung biển Đông

 

TPO- Tại Hội thảo khoa học quốc tế lần thứ 5 về biển Đông, nhiều ý kiến chuyên gia cho rằng, yêu sách “Đường chín đoạn” của Trung Quốc mập mờ và thiếu cơ sở pháp lý.

 

Hội thảo khoa học quốc tế lần thứ 5 về biển Đông diễn ra từ ngày 11 đến 12/11 tại Hà Nội
Hội thảo khoa học quốc tế lần thứ 5 về biển Đông diễn ra từ ngày 11 đến 12/11 tại Hà Nội.

 

Hội thảo khoa học quốc tế lần thứ 5 về biển Đông mang tên “Biển Đông: Hợp tác vì an ninh và phát triển ở khu vực”, đã bế mạc vào ngày 12/11 tại Hà Nội.

Tại hội thảo do Học viện Ngoại giao Việt Nam và Hội Luật gia Việt Nam tổ chức này, nhiều ý kiến chuyên gia cho rằng: yêu sách “Đường chín đoạn” của Trung Quốc mập mờ và thiếu cơ sở pháp lý, nhưng các nước khác liên quan cũng cần làm rõ đòi hỏi chủ quyền của mình phù hợp luật pháp quốc tế làm cơ sở để xác định các vùng biển tranh chấp và phát triển mô hình khai thác chung.

Với gần 40 tham luận và gần 100 ý kiến thảo luận, các học giả tham dự hội thảo nhất trí rằng, hòa bình, ổn định và tự do hàng hải ở biển Đông, là lợi ích chung của tất cả các bên liên quan và của cộng đồng quốc tế nói chung.

Một biển Đông bất ổn không những sẽ gây khó khăn cho tiến trình xây dựng Cộng đồng ASEAN, ảnh hưởng quan hệ ASEAN-Trung Quốc, mà còn làm phức tạp thêm quan hệ giữa các nước lớn. Đây là điều không nước nào muốn, dù là nước nhỏ hay nước lớn. Chính vì vậy, tất cả các bên liên quan có lợi ích chung trong việc kiểm soát và làm giảm nhiệt tranh chấp ở biển Đông.

Các học giả khẳng định, biển Đông không chỉ thuần túy là vấn đề tranh chấp chủ quyền và quyền chủ quyền, mà còn liên quan các vấn đề rộng lớn hơn, đó là những chuẩn mực, nguyên tắc của quan hệ quốc tế và sự vận hành của hệ thống luật pháp quốc tế.

Những nguyên tắc, chuẩn mực mà các bên áp dụng trong việc giải quyết vấn đề biển Đông có mối liên hệ mật thiết và có tác động tới việc giải quyết tranh chấp ở các khu vực khác trên thế giới. Đây là một lý do để các bên liên quan tranh chấp biển Đông càng phải ứng xử một cách thận trọng và có tinh thần trách nhiệm cao.

Các học giả bày tỏ mong muốn luật pháp quốc tế, đặc biệt Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển là cơ sở để các bên xây dựng lòng tin, làm rõ yêu cầu, phân định, thu hẹp yêu sách vùng biển chồng lấn và thúc đẩy biện pháp hợp tác ở biển Đông.

Ngày càng có nhiều nghiên cứu sâu hơn về các khía cạnh pháp lý của vấn đề biển Đông, gia tăng sự quan tâm nghiên cứu các tập quán và án lệ trên thế giới để rút ra bài học áp dụng vào tranh chấp biển Đông. Đây là một xu hướng rất đáng được hoan nghênh.

Các học giả cho rằng, nếu các bên liên quan có thiện chí hợp tác và nghiêm túc tôn trọng các chuẩn mực, nguyên tắc hợp tác của luật pháp quốc tế thì hoàn toàn có khả năng tìm kiếm giải pháp hợp tác cho vấn đề biển Đông. Đã có rất nhiều các mô hình hợp tác song phương và đa phương thành công ngay tại khu vực Đông Nam Á và nhiều nơi khác trên thế giới có thể áp dụng cho biển Đông.

ASEAN đoàn kết có lợi cho tình hình biển Đông

Các học giả cho rằng, ASEAN sẽ đóng một vai trò to lớn hơn trong việc tạo ra môi trường thuận lợi để các bên liên quan đối thoại, xây dựng lòng tin, kiểm soát tranh chấp và tìm kiếm giải pháp cho vấn đề biển Đông. Một ASEAN đoàn kết và có tiếng nói chung sẽ đóng góp tích cực cho tình hình biển Đông. Vì vậy, các bên liên quan, nhất là các nước lớn, có lợi ích chung trong việc giúp ASEAN củng cố đoàn kết và thống nhất.

Về triển vọng đàm phán và ký kết Bộ quy tắc ứng xử ở biển Đông (COC), các học giả cho rằng ASEAN và Trung Quốc nên tích cực tham vấn, đàm phán để đi kết ký kết văn kiện có giá trị ràng buộc.

COC cần có những quy định rõ ràng theo các lĩnh vực và các bên có lợi ích liên quan, nhằm điều chỉnh hành vi trong các khu vực biển chồng lấn, đồng thời có cơ chế rà soát và báo cáo để giám sát quá trình thực hiện của các bên.

Song song quá trình đàm phán tiến tới COC, các học giả đề xuất nhiều biện pháp hợp tác nghề cá, thành lập một công viên biển hòa bình, tiến hành nghiên cứu khoa học chung, khảo sát điều kiện địa lý tại các đảo…, trong khi chờ một giải pháp cuối cùng cho tranh chấp và biện pháp bảo tồn tài nguyên thiên nhiên ở biển Đông.

Bình Giang

 

 

Categories: Biển Đông | Leave a comment

Vừa đến Philippines, tàu sân bay Mỹ nhanh chóng cứu hộ

Vừa đến Philippines, tàu sân bay Mỹ nhanh chóng cứu hộ

A- A A+ ‹Đọc›

Nhóm tàu sân bay Mỹ USS đã đến Philippines và bắt đầu dỡ thực phẩm và nước uống xuống các vùng bị bão Haiyan tàn phá ở miền Trung nước này.

Trực thăng Mỹ dỡ hàng ở căn cứ không quân Tacloban hôm 14-11. Ảnh: Reuters
Trực thăng Mỹ dỡ hàng ở căn cứ không quân Tacloban hôm 14-11. Ảnh: Reuters

 

Trong khi đó, đã có một nhầm lẫn về số người chết. Cuối ngày 14-11, các hãng tin và tờ báo lớn đều dẫn con số 4.460 người chết, tăng gấp đôi so với con số trước đó (2.357), do Liên Hiệp Quốc cung cấp. Tuy nhiên, hãng tin AP sau đó đính chính, rằng 4.460 thực ra là số trung tâm sơ tán của Liên Hiệp Quốc.

Người sống sót sau cơn bão đang ngày càng hoảng loạn và giận dữ trước sự cứu trợ chậm trễ của chính phủ. Nạn cướp bóc, hôi của lộng hành. Đã xuất hiện những trường hợp đâm chém ở Tacloban, thành phố bị ảnh hưởng nặng nề nhất, mà không rõ lý do.


Binh lính Mỹ tại căn cứ Tacloban. Ảnh: Reuters


Giúp người dân sơ tán. Ảnh: AP


Ảnh: Fox News

 

Tối 14-11, tàu sân bay chạy bằng năng lượng hạt nhân USS George Washington cùng 7 tàu hộ tống đã đến phía đông tỉnh Samar, mang theo 5.000 binh lính và hơn 80 máy bay. Chủ lực của hoạt động cứu hộ là 21 chiếc trực thăng trên tàu sân bay, theo Thiếu tướng Hải quân Mark Montgomery. Ngoài ra, nhóm tàu còn mở rộng hoạt động tìm kiếm nạn nhân, chăm sóc y tế.

Binh lính Mỹ đã nhanh chóng vận chuyển thực phẩm và nước uống vào bờ biển Tacloban và thị trấn Guiuan, nơi bão Haiyan đổ bộ đầu tiên ở Philippines. Trực thăng bắt đầu phân phối hàng cứu trợ đến những khu vực chưa được cứu giúp những ngày qua.


Người dân Tacloban rồng rắn xếp hàng chờ nhận cứu trợ. Ảnh: Reuters


Tình hình có thể bớt u ám hơn trong những ngày tới. Ảnh: Reuters

Trước đó, 4 chiếc máy bay vận tải C-130 của Mỹ hoạt động cả ngày để chuyển hàng hóa và người đến Tacloban. Mỹ còn 4 chiếc Osprey – có khả năng hạ cánh như trực thăng – đóng tại Tacloban để nhận hàng hóa rồi chuyển đến các vùng hẻo lánh. Mới đây, 8 chiếc Osprey khác đã rời căn cứ ở Nhât để đến Philippines. Bà Corazon “Dinky” Soliman, thư ký Ban Phúc lợi xã hội và phát triển của Philippines, nhận xét các máy bay Mỹ là sự giúp sức lớn lao vì Philippines chỉ có vỏn vẹn 3 chiếc C-130. 

Với sự xuất hiện của nhóm tàu sân bay USS George Washington, nhiều người tin rằng tình hình sẽ sớm sáng sủa hơn. Trực thuộc Hạm đội 7 của Mỹ, tàu sân bay này được hộ tống bới 7 tàu khu trục và tuần dương. Trên tàu USS George Washington có nhà máy chưng cất có thể sản xuất 400.000 gallon nước sạch mỗi ngày (1 gallon = 3,78 lít) và có thể chuyển cho người dân có nhu cầu bên cạnh nước đóng chai. 

Đến cuối tuần này, tổng số binh lính Mỹ tham gia cứu hộ ở Philippines sẽ là hơn 1.000 người, gấp 3 con số hiện nay. 


Nhân viên cứu hộ Đức… Ảnh: Reuters


…và Hàn Quốc tham gia cứu hộ. Ảnh: Reuters

Lúc này, tình hình tại Tacloban đã bớt u ám. Hoạt động ở sân bay được cải thiện và con đường dẫn đến thành phố đã được dọn dẹp, tạo điều kiện cho cứu trợ tăng tốc.

Hôm 14-11, lễ chôn cất tập thể đầu tiên ở Tacloban được tiến hành với khoảng 300 thi thể nạn nhân. Từ mỗi thi thể, Cục Điều tra quốc gia lấy lại một phần xương đùi để làm xét nghiệm ADN sau này nhằm xác định danh tính nạn nhân. Một huyệt mộ lớn hơn đang được đào để chôn cất 1.000 thi thể khác.

Bạn đọc gửi 0 bình luận « Nhấn để đọc và cùng chia sẻ

Tin tức nguồn: http://www.xaluan.com/modules.php?name=News&file=article&sid=755893#ixzz2kk88gg2b 
doc tin tuc www.xaluan.com

Categories: Biển Đông | Leave a comment

Blog at WordPress.com.